-
1 посылать
посылатьнесов στέλνω, στέλλω, ἀποστέλλω, πέμπω:\посылать делегацию στέλνω ἀντιπροσωπεία· \посылать поклон кому-л. στέλνω τούς χαιρετισμούς μου σέ κάποιον \посылать за кем-л., за чем-л. στέλνω νά φέρω κάποιον, κάτι· \посылать по почте στέλνω ταχυδρομικώς, στέλνω μέ ταχυδρομεῖο[ν]· ◊ \посылать κ черту груб. τ όν στέλνω στό διάβολο. -
2 посылать
στέλνω, αποστέλλω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > посылать
-
3 στέλνω
[стэлно] р. посылать, отправлять.Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > στέλνω
-
4 στέλνω
[стэлно] ρ посылать, отправлять. -
5 направлять
1. (адресовывать, отсылать посылать) αποστέλλω, στέλνω 2. (руководить) καθοδηγώ, κατευθύνω, οδηγώ.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > направлять
-
6 сведение
1. (известие, сообщение) η πληροφορί/αη είδηση2. (осведомлённость в чём-л.) η ενημέρωσηдоводить до - я πληρωφορώ, ενημερώνωРусско-греческий словарь научных и технических терминов > сведение
-
7 уведомление
η ειδοποίηση, η αναγγελία, η πληροφόρησηпосылать - αποστέλλω/στέλνω -Русско-греческий словарь научных и технических терминов > уведомление
-
8 эксперт
ο εμπειρογνώμον/αςο πραγματογνώμοναςРусско-греческий словарь научных и технических терминов > эксперт
-
9 бандероль
бандерольж ἡ ταινία:посылать \бандеролью στέλνω μικροδέμα (ἔντυπα κ.λ.π.). -
10 посылка
посылк||аж1. (действие) ἡ ἀποστολή, τό στάλσιμο·2. (почтовая) τό δέμα, τό μικρόδεμα, τό πακέττο:посылать \посылкау στέλνω δέμα·3. филос. ἡ πρόταση [-ις], ἡ προκείμενη· ◊ быть на \посылкаах ἐκτελώ τις παραγγελίες κάποιου. -
11 телеграмма
телеграмм||аж τό τηλεγράφημα:срочная \телеграмма τό ἐπείγον Τηλεγράφημα· посылать \телеграммау στέλνω τηλεγράφημα -
12 στέλλω
στέλνω (αόρ. εστειλα, παθ. αόρ. (ε)στάλθηκα и εστάλην) μετ.1) посылать, присылать; отправлять;στέλλω γράμμα — посылать письмо;
στέλλω χαιρετισμούς — посылать привет; — приветствовать;
στέλλω ενισχύσεις — посылать подкрепление;
2) командировать;στέλλω με αποστολή — командировать;
στέλλω σε αποστολή — откомандировывать;
§ τον εστειλα στο διάβολο я его послал к чёрту -
13 направлять
направлятьнесов1. ὀδηγῶ, κατευθύνω; \направлять Ду́ло пистолета κατευθύνω τήν κάνη τοῦ πιστολιού· \направлять внимание στρέφω τήν προσοχή· \направлять разговор в определенное ру́сло κατευθύνω τήν συζήτηση σέ ὁρισμένο κανάλι·2. (посылать) στέλνω, στέλλω:\направлять больного в больницу στέλνω τόν ἄρρωστο στό νοσοκομείο· \направлять заявление στέλνω αίτηση· \направлять на работу στέλνω στή δουλειά·3. (оттачивать) ἀκονίζω:\направлять бритву ἀκονίζω τό ξουράφι· ◊ \направлять путь κατευθύνομαι. -
14 письмо
1. (умение, навыки писать, а также само написание) η γραφή, το γράψιμο 2. (система графических знаков, употребляемых для писания) η γραφήиероглифическое - см. идеографическое -пиктографическое - см. пиктографияслоговое - см. силлабическое -3. (почтовое отправление) το γράμμα, η επιστολήсрочное - επείγων - 4 (официальный документ) η επιστολ/ή, το γράμμαотправить - στέλνω/αποστέλλω την -подлинник - а см. оригинал - а подписать - υπογράφω την -посылать - στέλνω/αποστέλλω την --подтверждающее фрахтование -, η οποία επιβεβαιώνει την ναύλωσηсопроводительное - το συνοδευτικό γράμμα 5 (стиль манера художественного изображения) η τεχνοτροπία, το στυλРусско-греческий словарь научных и технических терминов > письмо
-
15 отсылать
отсылатьнесов1. (посылать) στέλνω, ἀποστέλλω/ στέλνω πίσω (обратно)·2. (к источнику, книге и т. п.) παραπέμπω:\отсылать читателя к предыду́щему номеру журнала παραπέμπω τόν ἀναγνώστη στό προηγούμενο τεῦχος τοῦ περιοδικού. -
16 извещение
η ειδοποίηση, η αναγγελία, η ανακοίνωση'получать - λαμβάνω την -, посылать - στέλνω την -сигнальное - (ж.-д) το σήμα (σιδηροδρομικό)Русско-греческий словарь научных и технических терминов > извещение
-
17 высылать
высылатьнесов1. (посылать) στέλνω, στέλλω, ἀποστέλλω·2. (из комнаты и т. п.) διώχνω·3. (административным путем) ἐξορίζω, ἐκτοπίζω, ἀπελαύ-νω. -
18 за
запредлог с вин. и твор. под.1. (сзади, позади, вне) πίσω, πέρα, ἀπό, ὀπισθεν / πέραν (по ту сторону):уехать за город φεύγω γιά τήν ἐξοχή· жить за городом μένω στά προάστεια· стать за дерево στέκομαι πίσω ἀπό τό δέντρο·2. (около, возле, вокруг) σέ, είς, κοντά, γύρω ἀπό:садиться за стол κάθομαι στό τραπέζι· сидеть за работой κάθομαι καί δουλεύω, εἶμαι στρωμένος στή δουλειά·3. (на расстоянии) σέ ἀπόσταση:за сто километров от Ленинграда σέ ἀπόσταση ἐκατό χιλιομέτρων ἀπό τό Λένινγκραντ·4. (раньше на какое-л. время) πρίν, πρό:за три дня до праздников τρεις μέρες πρίν ἀπό τίς γιορτές·5. (в течение) στή διάρκεια σέ:заработок за год ὁ ἐτήσιος μισθός· многое сделано нами за неделю μέσα σέ μιά ἐβδομάδα κάναμε πολλή δουλειά·6. (следом) πίσω ἀπό, μετά ἀπό:вслед за кем-л. μετά κάποιον, πίσω ἀπό κάποιον идите за мной ἀκολουθείστε με, ἐλἄτε μαζύ μου· друг за другом ὁ ἔνας πίσω ἀπό τόν ἀλλον гнаться за вором κυνηγῶ τόν κλέφτη·7. (при прикосновении):брать за руку πιάνω ἀπό τό χέρι·8. (при указании цели действия) γιά, ὑπέρ:бороться за мир ἀγωνίζομαι γιά τήν είρήνη·9. (вместо) γιά:работать за двоих ἐργάζομαι γιά δυό·10. (при указании стоимости, цены):купить за двадцать пять рублей ἀγοράζω των είκοσι πέντε ρουβλιών за наличные деньги τοις μετρητοίς·11. (при указании лица, предмета, который нужно достать, привести):идти́ за водой πηγαίνω γιά νερό· посылать за доктором στέλνω νά φέρω γιατρό, φωνάζω τό γιατρό·12. (вследствие) λόγω, ἐνεκα, ἐξ αἰτίας:за недостатком времени ἀπό Ελλειψη χρόνου·13. (по причине) λόγω, ἐξ αίτιας, ἐνεκα:награждать за что-л. βραβεύω γιά κάτι· ◊ приниматься за работу ἀρχίζω τή δουλειά· ей за 50 лет εἶναι πάνω ἀπό 50 χρονών за подписью кого́-л. μέ τήν ὑπογραφή ὁποιουδήποτἐ за Здоровье кого́-л. στήν ὑγεία κάποιου· за ваше здоровье στήν ὑγειά σας· за исключением ἐκτος, ἐξαιρέσει· за и против ὑπέρ καί κατά· ни за что (на свете) γιά τίποτα στον κόσμο, ἐπ' ούδενί τρόπω· за <^ет кого-л. а) γιά λογαριασμό κάποιου, °) σέ βάρος κάποιου (в ущерб кому-л.)· шаг за шагом βήμα προς βήμα· за мой счет μέ δικά μου Ιξοδα. -
19 оказия
окази||яж1. (удобный случай) ἡ εὐκαιρία, ἡ κατάλληλη περίσταση:посылать письмо с \оказияей στέλνω τό γράμμα μέ τήν πρώτη εὐκαιρία·2. (необычный случай) τό παράξενο, τό ξαφνικό:вот так \оказияί ἄλλο ξαφνικό αὐτό! -
20 ошибка
ошибк||аж τό λάθος, τό σφάλμα / ἡ πλάνη (заблуждение)/ τό λάθος, τό παράπτωμα (промах):грамматическая \ошибка τό γραμματικό λάθος· буквенная \ошибка полигр. τό τυπογραφικό παρόραμα· грубая \ошибка τό · χονδρό σφάλμα· по \ошибкае κατά λαθος, ἐσφαλμένως· посылать по \ошибкае στέλνω κατά λάθος.
- 1
- 2